Resultats de la cerca
Es mostren 2543 resultats
ubicació
En llenguatge burocràtic, lloc on hi ha situat un edifici o un terreny.
llatinisme
Lingüística i sociolingüística
Mot manllevat del llatí o construït segons les normes estructurals d’aquest llenguatge.
En català, com en les altres llengües de la Romània, tenint en compte la constitució bàsica del parlar vulgar —que prové d’una altra forma vulgar en la qual es fonamenta la llengua escrita—, pot ésser considerat un llatinisme qualsevol influència literària, externa o de construcció, principalment a la que hom anomena llengua clàssica Aquesta influència sempre s’ha deixat sentir en català en estadis molt extensos i poderosos en el llatí eclesiàstic, que ha influït constantment la vida popular i la literària en el curial, des de la primitiva redacció de documents en el jurídic, sotmès a…
copiar
Tractar d’assemblar-se (a algú) copiant-ne les maneres, el llenguatge, etc.
full de programació
Electrònica i informàtica
Full disposat per a l’escriptura d’un programa en un llenguatge determinat.
paraula
Electrònica i informàtica
Cadena de lletres amb significat lèxic en un cert llenguatge, generalment l’anglès.
Exemples DO o IF o DADA en un programa, o CONTESTEU en una sortida per pantalla En informàtica aquest concepte no inclou pas el de mot , ni hi té cap relació directa
recitatiu
Música
Cant declamat de ritme lliure, adaptable als accents i al ritme del llenguatge.
Herència del cant litúrgic del judaisme sinagogal, passà a la litúrgia cristiana, sobretot en la lectura cantada de les lectures bíbliques, de les oracions i de la salmòdia Al s XVI passà a l’òpera, a l’oratori, a les cantates i a altres obres vocals, en què fou gradualment fixat com a part narrativa o d’acció dins l’obra, per contrast amb l'ària Podia ésser acompanyat només per un clavecí, violoncel, etc recitatiu secco , o bé per una part de l’orquestra o tota recitatiu acompanyat Aquest, preconitzat per Gluck, acabà abolint l’altre, al s XIX En algunes ocasions, hom ha adaptat la tècnica…
traducció
Electrònica i informàtica
Transformació de sentències des d’un llenguatge, origen, etc, a un altre, resultant.
temple
En llenguatge literari, lloc venerable, on resideix alguna cosa noble, digna d’honor.
agitofàsia
Velocitat excessiva del llenguatge parlat amb l’omissió inconscient de síl·labes o paraules.
S'anomena també agitolàlia Cal distingir-la de la taquilàlia i la logorrea
amanerar
Donar una certa uniformitat afectada i forçada (al posat, gests, vestir, llenguatge, etc).
Paginació
- Primera pàgina
- Pàgina anterior
- …
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- …
- Pàgina següent
- Última pàgina