Raymond Foulché-Delbosc

(Tolosa de Llenguadoc, 1864 — París, 1929)

Hispanista llenguadocià.

Fundà i dirigí la “Revue Hispanique” (1894-1933), on publicà molts dels seus treballs d’investigació, principalment orientats cap a la recerca de fonts i als estudis bibliogràfics (Bibliographie des voyages en Espagne et en Portugal, 1896; Bibliographie hispano-française, 1912-14; Bibliographie de Jacinto Verdaguer, 1912; i Manuel de l’hispanisant, 1920-25, en col·laboració amb L. Barrau-Dihigo) i a l’edició de textos (de la versió francesa de la Disputa de l’ase, d’Anselm Turmeda, 1911, i d’Els mestres de València, de Gaspar Guerau de Montmajor, 1915). Participà al Primer Congrés Internacional de la Llengua Catalana amb un estudi sobre La Bible en catalan (1906) i en projectà l’edició de diverses traduccions, que restà limitada a alguns fragments. Traduí al francès alguns poemes de Víctor Balaguer.