Francesco Ardolino

(Roma, 1966)

Crític literari i traductor.

És doctor en filologia catalana i docent de filologia italiana a la UB. Ha escrit assaigs sobre literatura italiana i catalana contemporànies i s’ha especialitzat en l’estudi de la recepció d’autors italians als Països Catalans. Entre els seus llibres destaquen els volums La solitud de la paraula. Estudi sobre l’obra narrativa de Jordi Sarsanedas (2004) i Entre el dogma i l’heretgia. Les influències de Dante en l’obra de Joan Maragall (2006). Ha traduït a l’italià obres de Pere Calders, Carme Riera, Baltasar Porcel, Susanna Rafart, Palau i Fabre, Jaume Cabré i Sebastià Alzamora, i ha estat coeditor de l’antologia de poetes contemporanis, Imparables (2004).