Pere Ramis i Ramis

(Maó, Menorca, 1748 — Maó, Menorca, 1816)

Traductor.

Era germà de Joan. Es doctorà en drets a Avinyó (1775) i tingué càrrecs públics durant l’ocupació britànica de Menorca (1798-1802). Dominava, a més del llatí i el grec, l’hebreu, l’àrab, l’anglès, el francès, l’italià i l’alemany, i traduí al català diverses obres de Molière (no localitzades) i també textos anglesos. Fou membre de la Societat Maonesa de Cultura.