Resultats de la cerca
Es mostren 91 resultats
Ramon Muntaner
Literatura catalana
Cronista, funcionari i soldat.
Vida i obra Fill de Joan Muntaner i d’una dama del llinatge Sesfàbregues, a la casa del seu pare s’albergaren el 1271 Jaume I i Alfons el Savi i la seva muller Violant Acompanyà l’infant Pere a França el 1276, probablement en el seguici de Roger de Lloria, a qui fou sempre molt afecte Vers la fi de gener del 1281 era a Montpeller, potser al servei de Jaume II de Mallorca Després del 1285 ja no tornà a Peralada la seva casa degué ser destruïda arran de la invasió francesa del juny d’aquest any Després de l’abril del 1286, sembla anar i venir de l’estol de Roger de Lloria a…
Josep Massot i Muntaner
![](/sites/default/files/media/FOTO/GEC_An2012_221b.jpg)
Josep Massot i Muntaner rebent el Premi d’Honor de les Lletres Catalanes
© Òmnium Cultural
Historiografia
Historiador.
Nascut en el si d’una família vinculada al món intellectual i artístic —el seu avi, Josep Massot i Planes , músic, es dedicà a recopilar el cançoner popular de Mallorca, que Massot i Muntaner publicà el 1984 Cançoner musical de Mallorca —, de petit tingué contacte amb l’ambient literari de l’illa a partir de les lectures dels seus principals autors i dels contactes que la família hi tenia a partir d’un saló literari que la seva tia àvia, poeta, mantingué durant els anys més tèrbols del franquisme, i que fou freqüentat, entre d’altres, per Maria Antònia Salvà El 1958 inicià…
,
Enric Martí i Muntaner
Literatura catalana
Poeta i traductor.
Emigrà jove a l’Argentina, on fixà la seva residència a Curacó i després a Paso de los Libres Es posà en contacte amb els catalans residents en aquest país i així conegué Hipòlit Nadal i Mallol Fou ell qui l’introduí en l’obra de José Hernández, del qual traduí al català i en vers el poema nacional argentí Martín Fierro , traducció publicada el 1936 a Buenos Aires També feu la versió catalana de Santos Vega de Rafael Obligado 1956 Collaborà habitualment en les revistes Ressorgiment i Catalunya de Buenos Aires, publicades pels catalans residents en aquest país Deixà inèdita la…
Crònica
Literatura catalana
Obra de Ramon Muntaner, la més llarga i la més popular de les quatre grans cròniques catalanes.
Desenvolupament enciclopèdic Per escriure-la l’autor es valgué de la seva gran experiència i de les seves extraordinàries condicions de narrador Historia un ampli període que va des de l’engendrament de Jaume I 1207 fins a la coronació d’Alfons el Benigne 1328 El seu testimoni augmenta de vàlua a mesura que avança la crònica Fins a la mort de Pere el Gran 1285, Muntaner sembla acudir principalment a textos historiogràfics no sempre ben recordats, bé que excepcionalment pot disposar d’experiències personals de coneguts de la generació immediatament anterior a la seva i, algun cop…
Rafael Patxot i Jubert
Literatura catalana
Prosista i traductor.
Vida i obra Cap al 1900 s’establí a Barcelona, on entrà en contacte amb el grup modernista de L’Avenç Collaborà a La Illustració Catalana 1904-10 i traduí per a la “Biblioteca Popular de l’Avenç” Urània de Camille Flammarion 1903, Viatge al voltant de la meva cambra de Xavier de Maistre 1904 i Els plaers de la vida de Lord Avebury 1906També publicà l’antologia Prosadors nord-americans no contemporanis 1909 És conegut sobretot com a mecenes de diversos projectes culturals i científics Creà, entre d’altres, la Fundació Concepció Rabell i la Institució Patxot 1926 A través d’aquests organismes…
Bartomeu Barceló i Tortella
Literatura catalana
Poeta.
Vida i obra Sacerdot i missioner paül, exercí al Perú, a Catalunya i a Mallorca A causa d’un sermó pronunciat a Girona, el 1925 hagué d’exiliar-se a Perpinyà Collaborà a “Pireneus”, “La Tramontane”, “Lo Gai Saber”, “L’Indépendant”, “La Veu de l’Empordà”, “La Nostra Terra” i altres publicacions Participà en nombrosos jocs florals catalans i occitans i fou mestre en gai saber Gran admirador de Ramon Llull, quan retornà a Catalunya collaborà a “Costa Brava” amb el pseudònim Fèlix de les Meravelles Durant la guerra civil de 1936-39 visqué a Perpinyà i a partir del 1943 residí a Mallorca i a…
Marià Aguiló i Fuster
Literatura catalana
Poeta, filòleg i bibliògraf.
Vida i obra De família benestant, s’interessà des de molt jove per la cultura catalana Els seus primers poemes catalans, no recollits en volum fins després de la seva mort Records de jovenesa, 1900 són d’un romanticisme que palesa la influència de la poesia popular en canvi, els escassos que, potser per influència de la revista “La Palma” o de l’escola conventual on cursà humanitats, escriví en castellà, són d’una qualitat molt inferior i usen unes formes retòriques més o menys provincianes El 1844 es traslladà a Barcelona per fer-hi la carrera de dret, que no arribà a exercir s’hi relacionà…
Josep Miquel Sobrer i Barea
Literatura catalana
Filòleg i historiador de la literatura.
Es llicencià a la UB 1966, l’any 1968 es tralladà als Estats Units i es doctorà a la Universitat d’Oregon amb una tesi sobre la Crònica de Ramon Muntaner 1972 Fou professor a les universitats d’Oregon, Puget Sound, Michigan i, des del 1981, a la d’Indiana, d’on fou catedràtic 1992 De la seva primera etapa medievalista cal esmentar L’èpica de la realitatl’escriptura de Desclot i Muntaner 1978, La doble soledat d’Ausiàs March 1987 i La poesia dramàtica de Josep Maria de Sagarra 2011 Posteriorment s’especialitzà en la literatura catalana dels segles XIX iXX, sobre la…
Francesc Sureda i Blanes
Literatura catalana
Assagista, poeta, novel·lista i estudiós de la literatura.
Vida i obra Després d’estudiar filosofia i teologia a Roma, fou ordenat de sacerdot el 1912 Exercí de professor durant cinc anys al seminari de Mallorca i més endavant ensenyà a Santander, a Múrcia i a altres indrets El 1918 ingressà al cos castrense, destinat a l’exèrcit d’Àfrica Es dedicà durant uns quants anys a l’exploració arqueològica i folklòrica del Marroc, cosa que li donà matèria per a diverses publicacions Entre les seves nombroses obres destaca Feminalia introducción a la pedagogía femenina 1927, traduïda al francès i a l’italià, i Teologume-na 1930, un text de caràcter apologètic…
Bonaventura Ubach i Medir
Literatura catalana
Assagista, traductor i biblista.
Vida i obra Ingressà al monestir de Montserrat el 1894 i fou ordenat de sacerdot el 1902 Fou mestre de matèries bíbliques i llengües orientals a Montserrat i més tard a Roma Fruit d’aquestes classes fou la publicació de la gramàtica d’hebreu Legisne Toram 1919, que fou adoptada en molts seminaris i universitats i reeditada diverses vegades Realitzà nombrosos viatges al Pròxim Orient, cosa que el 1910 quedà reflectida en el seu llibre El Sinaí Viatge per l’Aràbia pètria cercant les petjades d’Israel 1913, reeditat el 1955 Fruit d’un viatge per Mesopotàmia 1922-23 és el seu Dietari d’un viatge…
Paginació
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- …
- Pàgina següent
- Última pàgina