Resultats de la cerca
Es mostren 107 resultats
interNOSTRUM
Programa de traducció automàtica no comercial que realitza traduccions aproximades de textos castellans al català.
Desenvolupat pel departament de llenguatges i sistemes informàtics de la Universitat d’Alacant, i patrocinat per la CAM Caja del Mediterráneo i el ministeri de ciència i tecnologia, tradueix més de 5 000 paraules per segon Ha evolucionat al sistema Apertium, un projecte de codi obert que pretén ampliar la funcionalitat del sistema interNOSTRUM a altres parells de llengües
Gamaliel
Literatura catalana
Text apòcrif sobre la passió de Crist, basat en l’evangeli de Nicodem.
Durant l’edat mitjana fruí d’una gran popularitat als Països Catalans en foren fetes nombroses traduccions i fou publicat diverses vegades entre altres, a Barcelona el 1503 i a València el 1517, en català i traduccions del català al castellà a València el 1522 i el 1534, i al llatí el 1525 Bibliografia Izquierdo, J 1994 “Emperò piadosament se creu per los feels la tradició occitano-catalana medieval de l’apòcrif Evangelium Nicodemi”, dins Badia, Lola i Soler, Albert ed Intellectuals i escriptors a la Baixa Edat Mitjana Treballs del Seminari de Literatura Medieval del…
Ciència
Publicacions periòdiques
Revista mensual de divulgació de temes científics apareguda a Barcelona de 1980 a 1991.
Publicava preferentment articles de científics dels Països Catalans, i també incloïa traduccions d’articles rellevants apareguts en publicacions estrangeres
Club Editor
Editorial
Editorial fundada el 1959 a Barcelona per Xavier Benguerel i Joan Sales, per tal de fer-se càrrec de l’edició de la col·lecció “El Club dels Novel·listes”.
Amb altres editorials, participà en la collecció “Club de butxaca”, que publicava obres ja consagrades També editava la collecció “El Pi de les Tres Branques”, amb llibres d’història i de filologia L’any 1989 la família Sales, propietària de l’editorial, arribà a un acord d’associació amb l’editorial Columna que no reactivà, però, el migrat ritme de publicacions en què havia caigut Club Editor els anys anteriors, malgrat la publicació d’una traducció d’ Els miserables , de Victor Hugo el 1998 La fase d’inactivitat continuà el 1999, en passar Columna a Planeta Associada amb Edicions de 1984…
La Justícia Humana
Publicacions periòdiques
Publicació quinzenal anarquista apareguda a Gràcia (Barcelona) del 20 de febrer al 25 de novembre de 1886.
Fou el primer periòdic que defensà clarament l’anarcocomunisme a Espanya, i editat per Emili Hugas i Martí Borràs, inclogué unes primeres traduccions de Kropotkin i Jean Grave Posteriorment el mateix grup edità “Tierra y Libertad” 1888-89
L’esquí
Publicacions periòdiques
Esquí
Revista d’esquí publicada a Barcelona entre el novembre del 1935 i el juliol del 1936.
Fou editada pel Club d’Esquí de Catalunya, secció d’esquí del Centre Excursionista de Catalunya Contenia articles de tècnica, traduccions d’articles estrangers, ressenyes de competicions i rànquings L’últim número estigué dedicat als Jocs Olímpics d’Hivern de Garmisch-Partenkirchen 1936
Revista de Economía Política
Publicacions periòdiques
Revista espanyola fundada a Madrid el 1945.
De periodicitat quadrimestral, la publica l’Instituto de Estudios Políticos es dedica fonamentalment a l’anàlisi de l’economia espanyola, així com a la divulgació de treballs teòrics i de traduccions estrangeres Compta amb la collaboració dels més prestigiosos economistes i professors del país
El Museo Literario
Setmanari
Setmanari publicat a València (1863-66) per Josep Rius, sobre temes científics, literaris i artístics.
Dirigit per Jeroni Flores i López, hi collaboraren PGarcia i Cadena, TLlorente, RFerrer i Bigné, JLabaila, JNavarro i Reverter i d’altres escriptors valencians Era illustrat per Asenjo, Muñoz i Bergon Edità treballs d’història valenciana, texts de divulgació artística i traduccions castellanes de poetes europeus
Tripiṭaka
Denominació sànscrita (‘tres cistells’) que hom dóna al cànon del budisme mahāyāna i d’algunes escoles hinayāna (cànon búdic).
Ampliació literària i dogmàtica del Tipitaka pali, en conserva la divisió tripartida Escrit originàriament en un sànscrit tardà, la majoria dels seus texts el 99% es conserva només en traduccions tibetanes i xineses El text xinès conté, a més, centenars de tractats canònics introbables en altres tradicions
Editorial Molino
Editorial
Editorial fundada a Barcelona el 1933 per Pau i Lluís del Molino i Mateus.
S’especialitzà en colleccions, en castellà, de literatura de tipus popular Biblioteca Oro, per a infants i joves Richmal Crompton, Aventuras de Guillermo Enid Blyton, etc i novelles policíaques, especialment d’Agatha Christie, de la qual publicà també diverses traduccions al català L’any 2004 fou adquirida pel Grup RBA
Paginació
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- …
- Pàgina següent
- Última pàgina