Resultats de la cerca
Es mostren 3282 resultats
dansa teatral
Música
El terme dansa s’aplica a l’acció de moure el cos amb harmonia i ritme, tot aportant alguna expressió dramàtica a l’evolució dels moviments a partir d’una tècnica i d’uns codis socials i artístics.
A l’antiga Grècia, la dansa regla o llei del cos prengué notable importància Tan remota com la humanitat, la dansa escollí el cos com a instrument per a expressar el que no es pot explicar amb paraules Com a ritual, era un acte màgic a través del qual s’accedia al desconegut i a allò que era diví En aquestes danses, hi excellia un escollit o mestre de cerimònies, intermediari entre el poble i els déus, xaman o bruixot D’altra banda, hi havia les danses per a la diversió, procedents de la cultura popular, que eren la manifestació d’una comunitat, els moviments i passos de les quals foren…
bobiot
Mot emprat en l’expressió prendre el bobiot loc verb reg
Anar-se’n.
àlgebra simbòlica
Matemàtiques
Branca de les matemàtiques en la qual l’expressió ve donada completament amb símbols.
jas
Expressió amb què s’indica a algú que prengui allò que hom li ofereix.
talúries
Mot emprat en l’expressió a les talúries loc adv Molt tard, a deshora.
half-valve
Música
Recurs d’expressió emprat en instruments de vent-metall amb bombes, especialment la trompeta.
Consisteix a obrir només parcialment una o més de les bombes, prement el pistó o clau corresponent a la meitat o dos terços del seu recorregut complet La columna d’aire queda així estrangulada, amb la qual cosa s’obté un so d’afinació poc determinada, de punyent timbre nasal El recurs s’acostuma a completar obrint gradualment la bomba o bombes fins al recorregut complet al mateix temps que s’ajusta l’acció a l’embocadura per arribar a una nota d’afinació determinada El primer a desenvolupar-lo plenament fou Rex Stewart, a partir del 1938, com mostren els seus solos gravats amb l’orquestra de…
paremiologia
Literatura
Folklore
Estudi dels proverbis, sobretot com a expressió de l’ànima i dels costums populars.
qs
Farmàcia
Sigla de l’expressió llatina quantum satis, emprada per a designar ‘en quantitat suficient’.
prêt-à-porter
Indumentària
Expressió francesa utilitzada en indumentària per a designar la roba confeccionada de manera seriada.
Es diferencia de la confecció pròpiament dita pel fet que solen ésser sèries no gaire llargues, es parteix sempre d’un disseny previ i la realització sol ésser més acurada
clar!
Transports
Expressió que indica l’absència d’obstacles que destorbin la maniobra d’un vaixell.
Paginació
- Primera pàgina
- Pàgina anterior
- …
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- …
- Pàgina següent
- Última pàgina