Resultats de la cerca
Es mostren 3 resultats
Pere Puiggarí
Història
Gramàtica
Erudit i gramàtic.
Entrà com a novici als benedictins d’Arles i durant la revolució del 1789 es refugià a Madrid, on estudià el castellà De retorn al Rosselló, fou professor d’humanitats i de retòrica i superior del collegi de Perpinyà Publicà Leçons de langue espagnole i féu una nova edició de la Grammaire espagnole-française de Chantreau Dedicat especialment a l’estudi de l’arqueologia i la història rosselloneses, del 1832 al 1838 publicà a Le Publicateur nombrosos articles sobre inscripcions romanes, Ruscino, Illiberis, Sant Martí del Canigó, etc El 1842 publicà un Catalogue biographique des…
Profiat Duran
Esoterisme
Gramàtica
Cristianisme
Judaisme
Metge, astròleg, gramàtic i exegeta jueu.
El seu nom, a les fonts hebrees, és Iṣḥaq ben Moše ha-Leví, i en batejar-se, el 1392, prengué el d’Honorat de Bonafè, però signà els escrits en hebreu amb el pseudònim acròstic Efodi Es dedicà preferentment al préstec de diners i feu estades a Girona i a Barcelona El 1392, nomenat metge reial, el rei Joan el recomanà als cònsols de Perpinyà perquè l’aconductessin Després de batejat publicà dos escrits anticristians una famosa carta satírica i el llibre Kelimat ha-Goyyim ‘Confusió dels cristians’, que és un atac al cristianisme en forma criticohistòrica El 1404 acabà la seva…
Onofre Pou
Gramàtica
Gramàtic.
Doctor en arts Prevere, rector de Sant Jaume de Perpinyà 1573 i catedràtic de filosofia a la Universitat de Perpinyà 1578 És autor d’un vocabulari català-llatí Thesaurus puerilis València, 1575, objecte de diverses edicions i ampliacions i traduïda la part catalana al castellà per Bernabé Soler, que hi afegí, a més, un vocabulari de termes geogràfics i uns set-cents proverbis castellans amb la correspondència llatina El manual serví de llibre de text a les universitats fins al segle XVIII