Molí del Blanquer (Calders)

Aquest molí es trobava dins l’antic terme del castell de Calders. Degué ser, com el seu nom indica, un molí dedicat a assaonar pells, activitat molt estesa en època medieval a la Catalunya Central i en especial a Manresa. De l’edifici antic no resta res, ja que en una època indeterminada deixà de funcionar com a molí blanquer i passar a ser un molí blader. Únicament l’estructura de transport de l’aigua del riu al molí pot recordar l’antiga. L’existència de molins blanquers en aquest lloc es documenta en l’any 1126, quan tres germans de la família Calders: Berenguer Arnau, Pere Arnau i Guillem Arnau establiren els molins blanquers amb les seves pertinences i amb el seu mas, situat al castell de Calders, al lloc que diuen Molins Blanquers. Després d’aquest establiment ja no sabem res més que l’existència del mas, que fins a l’actualitat ha conservat el nom de Molí del Blanquer. La ubicació d’un molí blanquer en aquest lloc tan allunyat de Manresa, on es concentrà l’activitat cuiretera, es pot deure a l’interès a proporcionar-se aigua calenta de manera natural, ja que com el nom del riu indica, al llarg del seu curs aplegava les deus de diverses fonts caldes, alguna d’elles documentada a Monistrol de Calders el 1024, i a un centenar de metres del molí es conserva el topònim de Font Calda, i es referma aquesta recerca d’aigua calenta amb el fet que el 1164 es documenta un altre molí blanquer a Caldes de Montbui, de tradició caldària d’època romana. Actualment l’edifici del Molí del Blanquer es conserva en bon estat, però no correspon a una edificació anterior al 1300, mentre que el mas és una ruïna total, encara que queden moltes parets dempeus.

Establiment del Molí del Blanquer (31 de març de 1126)

Document original de l’establiment del Molí del Blanquer, conservat a l’Arxiu de la Corona d’Aragó (C. Perg. Ramon Berenguer III, núm. 277a).

Arxiu Mas

Els germans Berenguer Arnau, Pere Arnau i Guillem Arnau estableixen a Pere Guillem els molins blanquers amb el mas, situat al comtat de Manresa, al castell de Calders, al lloc que diuen Molins Blanquers.

"In nomine Domini. Ego Berenger Arnall et Petrus Arnad et Guillem Arnall, donatores summus tibi Petrus Guillem. Emtores per hanc scriptura donacionis mee. Donamus nos vobis ipsos mulinos blanchers cum suis pertinenciis ab ipso mansum ab suis pertinenciis. Advenit ad nos donatores per parentorum nostrorum sive per ullasque voces. Et est ipsum mansum et ipsos mulinos in comitatu Minorisa, in chastrum Challers, in locum que vocant Molinos Blanchers. Et afrontad ipsum mansum et ipsos mulinos de parte orientis in flummine Challers, de meridie in ipso bosco, de vero circii in ipso pug supra mansum, de hocciduo in falconera. Quantum infra istas quatuor afrontaciones includunt et is termini ambiunt sic donammus nos vobis totum ab íntegre cum exiis et regresiis earum. Donamus nos vobis Petrus Gillem ad te et ad proximos tuos. In tale racione quem vos et illis ad qualicumque iacuerit volueris post obitum, sciatis bene nostrum simile cum erit Fulco, de nos et proienita nostra ad nostrum servicium post obitum Fulco. Et est ipsum censum quarteres .V. de ordii et .II. pernas per unumquem-que annum. Et est manifestum quod si nos donatores aut ullusque homo qui contra hanc ista carta donacione venerit pro inrumpendum non hoc valeat vendicare set componat in duplo cum omne suam melioracionem et non sit dirupta. Et in antea ista firma et stabilis modo vel omnique tempore.

Hactum est hoc facta ista carta donacione .II. kalendas aprilii ano .VIIIX. regni Ledovici reg.

S+m Berenguer Arnad. S+m Petrus Arnalli. S+m Guillem Arnad. S+m Folc Raimon. S+m Ermetruit, nos qui esta charta fecesimus scribere et in testes firmareque rogavi. S+m Bernad Raimon.

Ermengallus, sacer, qui hoc scripsit die et anno prefixo ss."

Original. A.C.A. C. Perg. Ramon Berenguer III, núm. 277a.

Roser Serra i Coma: El molí del Blanquer de Calders, a “Miscel·lània d’Estudis Bagencs”, núm. 2, 1982, pàg. 148.


Traducció

"En nom del Senyor. Jo, Berenguer Arnall i Pere Arnald i Guillem Arnall, et donem a tu, Pere Guillem, lliurement per aquesta meva escriptura de donació. Us donem uns molins blanquers amb les seves pertinences i el mas amb les seves. Els vàrem heretar dels nostres pares i per alguns altres mitjans. El mas i els molins són al comtat de Manresa, al castell de Calders, al lloc que en diuen Molins Blanquers. El mas i els molins termenegen per la part de llevant amb el riu Calders, pel migdia amb el bosc, a cerç amb el puig que hi ha al costat del mas, a ponent amb la falconera. Tot alio que és dintre aquests quatre límits i ho encerclen us ho donem tot sencer amb les seves entrades i sortides. Ho donem a vós, Pere Guillem, i als vostres parents, amb la condició que vós i aquells que voldreu després de la vostra mort, sapigueu ben bé que no serà vostre mentre visqui en Folc que està al nostre servei. I el cens és de cinc quarteres d’ordi i dos pernils cada any. I és manifest que si nosaltres, els donadors, o algun altre home contravingués aquesta carta de donació no ho pugui reivindicar, sinó que ho retorni doblat amb totes les millores que hi hagi fet. I que d’aquí endavant aquesta donació sigui ferma i estable per sempre.

Aquesta carta de donació és feta el dos de les calendes d’abril de l’any segon del regnat del rei Lluís.

Signatura de Berenguer Arnall. Signatura de Pere Arnall. Signatura de Guillem Arnall. Signatura de Folc Ramon. Signatura d’Ermetruit, jo que he fet escriure aquesta carta i he pregat als testimonis que signin, Signatura de Bernat Ramon.

Ermengall, sacerdot, que l’he escrita el dia i l’any abans esmentats."

(Traduït per Paquita Sellés i Verdaguer)