Ordinacions per a la reparació i la reconstrucció de les muralles de Vic

Data: 27 i 30 d’octubre de 1368.

El comissari reial Ramon de Planella, amb els representants de les dues partides de la ciutat, pacten la restauració i la refecció total de les muralles de la ciutat de Vic.

“En nom de Déu. Divendres a XXVII d’octubre de l’any de la nativitat de nostre Senyor MCCCLXVIII, l’honrat mossèn Ramon de Planela, cavaler e conseyller del senyor rey e per el comissari deputat a les coses devayl escrites, e los honrats en G. ça Sala, procurador, e Bernat Esquerigues, regent la batlia de la partida sobirana de la dita ciutat, comissaris a açò digueren solament deputats, ab en P. de Lagostera, ciutadà de Vich, ara absent de la dita ciutat, per lo molt noble senyor en Roger Bernat de Foix, per la gràcia de Déu vescomte de Castelbò, senyor de la partida sobirana, e Guillem…” essent presents com a testimonis “l’honrat en Pere Franch e Ferrer de Condamina, domiciliat en la partida sobirana de Vich, a açò devayl escrit segons que·s diu vuy assignats per conseyladors ensems ab en Pere des Mas, notari de Vich devayl escrit, per l’honrat conseyl de cascuna partida de la ciutat de Vich, e presents los honrats en Bernat Moscós e en Pere de Puygbachó, conseyllers l’any aquest de la partida jusana de la dita ciutat, ensemps ab lo honrat en Jacme de Matavaques, ara absent de la dita ciutat, e en Pere de Cuspineda, ara procurador e síndich de la universitat de la partida sobirana de la dita ciutat, ensemps ab en Pere de Lagostera, ara absent de la dita ciutat, ordenaren per vigor de les predites comissions, per bon estament e conservació de la dita ciutat de Vich e dels ciutadans e habitadors d’aquella e bons homes e de la lur cosa pública:

Primerament, que lo mur de tota la dita ciutat sia d’aquesta altea que és ara en la frontera dels alberchs d’en Bernat Ferrer, daurador, e d’en Bernat Royg, e d’en Parés, entrò sus a la hora del vayl.

  • Item, que sien fets per tot lo mur de la dita ciutat merlets de la dita alçària, que age de merlet a merlet de VII en VIII palms de cana de drap de lana de ampla, e que cascú merlet sia de IX en X palms de la dita cana. E que en cada merlet age a cada cantó una pedra oscada en què los merlets se puguen enmentelar.
  • Item, que en l’empits age corredors de cayrats de roure o d’ulzina, en guisa que tota la dita ciutat se puga córrer de cap de la dita alçària.
  • Item, que si alberch nagú hi ha qui no sia tant alt com los dits alberchs dels dits Bernat Ferrer, Bernat Royg e d’en Parés, que se age a puyar agual d’aquells, e fer semblants empits, merlets e corredors.
  • Item, que si nagun alberch hi ha qui sobra puyg d’alçària los dits alberchs dels dits Bernat Ferrer e altres ia dits, que per aquell se age a ffer passador e puyador per que·s puga córrer tota la dita ciutat.
  • Item, que si nagun front d’alberch qui ischa al vayll o mur, lo dit mur és estat en aquel front dampnificat o trocat, e per alò o per altre qualque manera que no fos ferm e que lo dit sobrapòsit no y fos ferm, que aquell alberch o mur lo senyor de l’alberch o aquell qui acostament aurà fet al mur ne que lo sobrapòsit, lo qual los dits mossèn en R. de Planella, e G. ça Sala e Bernat Esquerigues ab los dits a açò assignats ordonen damunt que y sia acudit no fos ferm, que lo dit senyor de l’alberch agués e age a reparar e adobar los fonaments e front del dit mur a sa messió, entrò al sobrapòsit nou qui ara s’i aurà a fer; e tot lo dit sobrapòsit se agués a fer del comú de la dita ciutat. E aquels qui han ort prop lo dit mur e l’an percrexerat, aprimat o corrumput, que·l tornen, el reparen a lur messió on era en lo primer estament o axí com faça a fer. E que açò se age a regonèxer per los dits honrats comissaris e deputats ab II mestres per els en açò assignadors.
  • Item, ordonaren ab los damunt dits que sien fets puyadors comuns al dit mur, perquè tothom comunament puxa muntar per lo dit mur a córrer e defendre tota hora que mester hi serà. Primerament, as portal de Mayoles I, per lo qual de cada part de la ciutat e del mur puga hom córrer lo dit mur. Item, altro semblant al portal de Gibaltari, e altro al portal de la Riera, e altro al portal del Pont, e altro al portal de Muntcada, e altro al portal de Sancta Eulàlia, e altro al portal del carrer de Manleu, e altro al portal del carrer de Gurb, e altro al canyó de l’alberch d’en Orriols.
  • Item, ordonaren ab los damunt dits que·s faça altro puyador semblant entre lo portal de Mayoles e del prop dit canyó, la hon a els mils serà vist fahedor o a la mayor partida d’aquels.
  • Item, altro escanyó d’en Francesch des Torrents, parayre. Item, altro al canyó de l’alberch de la dona muller que fo d’en Pons d’Altariba, al carrer de Cardona.
  • Item, ordonaren que totes finestres e portals qui sien en lo mur vers lo vayll dejús la dita altea que·s deu fer lo dit mur, se agen a tencar de gruix de la tàpia qui y serà a tàpia o pera e calç; e açò agen hahut a fer d’açí a la primer vinent festa de Nadal, sots pena de CC sous, la meytat guanyadora a l’obra del dit mur, e l’altra meytat a la cort del for de qui serà lo cometent aquella, a messió d’aquel de qui serà la dita finestra o portal.
  • Item, ordonaren que lo vayl de la dita ciutat, en tot e per tot en gir e entorn de la dita ciutat, se faça a messions comuns de la dita ciutat, d’ampla dalt XL palms de la dita cana, e de pregon XXIIII palms de la dita cana.
  • Item, ordonaren e manaren los dits honrats comissaris als honrats conseyllers e prohoms de la dita ciutat, que aquestes obres damunt ordonades dels dits mur e vayll d’aquí a la festa de Pascha primer vinent agen feta o feta fer, sots pena de MM morabatins d’or guanyadora al senyor del for de qui serà aquel qui la cometrà, e los singulars de la dita ciutat qui a fer res hi auran segons la dita ordinació ho agen a ffer dins d’aquel matex temps, sots pena de C morabatins guanyadora al senyor de for de qui serà que la cometrà per la meytat, e per l’altra a la obra de dit mur. E no res menys que la universitat e singulars de la dita ciutat si contrafeyen, encorreguessen la ira e indignació del dit senyor rey e del dit senyor vescomte.
  • Item, ordonaren que, fetes aquestes dites obres, les quals se fan de present per restauració de la dita ciutat, com sens aqueles restaurar no·s pogués, que·s faça l’obra següent:

Primerament, se façen al dit portal de Mayoles II torres, I a cascun costat del dit portal qui isquen fora lo dit portal II canes ab sa gruxa, e que aquestes munten sobre lo mur vint palms, e que aquestes se façen a pera e morter o argamaça de pera e de morter.

  • Item, sien fetes sengles torres semblants a les dites en lo mur de la dita ciutat, de XX en XX canes, que sien de torra a torra.
  • Item, ordonaren que sien fetes semblants torres que són ordonades fer al dit portal de Mayoles en los portals del Pont, e de Sancta Eulàlia e de Manleu. E en los altres portals sia feta sobra cascun I torra semblant a aquela del portal de Muntcada, ab arquera de part de fora.
  • Item, ordonaren que fetes les dites torres, sia comensat mur de I cana ia dita de grux e argamaça semblant de les dites torres, e comensen la hon coneguen que pus necessari sia del mur que vuy és fet en guisa que fet aquel de torra a torra façen tro sia complit. E que en lo dit mur façen merlets ab pedres oscades que·s puga enmentelar, e que·s façen corredors en torn lo dit mur perquè tot se puga córrer de cap; e que los merlets agen VII palms de cana d’ampla e VI palms d’alt, o segons qu·els mestres conexeran, e que de merlet a merlet agen de VIII a IX palms.
  • Item, ordonaren que tots alberchs, tàpies d’orts e altres hedificis qui sien en torn e pres del dit mur, sien enderrocats entrò entorn vint canes comptant del dit mur a part de fora; e que açò façen de continent. Emperò, que si aquels de qui seran los hedificis se posen pena de CC morabatins d’or que si per los dits honrats comissaris o per lurs substituts a açò o per los batles o conseyllers o procuradors de la partida devayl e damunt ne seran requests, que dintra espay de V dies aprés que requests ne seran, ho agen enderrocar sots la dita pena. E encara que si dins los dits V dies enderrocat no havien, que en continent aquels V dies passats, los dits honrats comissaris o lurs substituts a açò o los officials o los conseyllers o procuradors de cascuna partida de la dita ciutat, los puxen sens tota pena, peril e dubta esderrocar o cremar o fer fer esderrocar e cremar.
  • Item, ordonaren que tota persona pach al clavari o clavaris qui ordonats hi seran, dotze diners per cascun jornal que tatxat és o serà.
  • Item, que los obrés qui seran ordonats a fer o fer fer les dites obres agen e loguen tots dies, o uns dies feenés compensats ab altres cascun dia a les dites obres, cent homes de loguer, als quals pach lo dit clavari dels diners dels dits jornals lurs loguers.
  • Item, que cascuna persona cascuna setmana dins la setmana en I o entre II o III pagues si·s volrà, pach sos jornals al dit clavari sens querir, sots pena de la dobla dels jornal o jornals deguts, guanyadora per la meytat a les dites obres e per l’altra al senyor de for de qui serà aquel qui la cometrà.
  • Item, que los obrés, tots ab entegra, los dies que s’obrarà en les dites obres, agen ésser presents e contínuament estar sobra los dits faenés e sien diligents e leyals de fer bé e profitosament e espatxada les dites obres.
  • Item, que cascun obrer age per son salari e tatxa de cascun jorn que farà obra e serà a la dita obra, ço que per lo senyor rey és o serà ordonat e tatxat en la partida d’avayll, e en la damunt ço que serà ordenat.
  • Item, que les dites obres se façen, e·s continuen contínuament e bé tro sien fetes e complides en II parts de la dita ciutat, I en la partida jusana e altra en la sobirana: ço és, en la partida jusana LX homes dels dits C, e en la partida sobirana XL homes dels dits C homes jornalers. Així, emperò, e sots aytal condició e manera que, si primer en la partida jusana eren fetes abans que en la sobirana les dites obres, que contínuament aprés tots los jornals de les partides devayl e damunt e dels de fora aydants se aguessen a dar e convertir en les dites obres de la dita partida sobirana, tro semblantment que en la devayl fossen fetes, complides e acabades. E per lo contrari, axí mateix, si en la partida sobirana eren fetes abans les dites obres que en la dita partida jusana que, contínuament e aprés, tots los jornals de les dites partides davayl e damunt e dels de fora aydants se aguessen a dar e convertir en les dites obres de la dita partida jusana, tro semblantment que en la damunt fossen fetes per complides e acabades.
  • Item, ordonaren que los dits logads sien sots pena de perdra lo lur loguer les hores degudes e qui a açò los seran dites e assignades a les dites obres a fer, segons los tochs de l’esquela o senyal que a açò serà destinada o destinat, dit e assignat.”

Més tard, el dilluns 30 d’octubre del dit any, presents com a testimonis els venerables R. de Gurb, cavaller, i R. de Carner, ciutadà de Vic i de Barcelona, i Joan d’Oliveres, escrivà de Vic, els dits venerables comissaris, continuant les ordinacions i els capítols van dir que disposaven les coses següents:

  • Item, ordonaren que sien fetes L picaçes ab I cap, les quals sien a servey de les dites obres, e que·n sien fetes diluns primer vinent la meytat e que l’altra meytat lo diluns aprés vinent.
  • Item, sien fetes XXX alberes a servey de les dites obres. E sien fetes diluns primer vinent la meytat e l’altra meytat lo següent diluns.
  • Item, que sien fetes X maçes o les agen a loguer o préstich dins lo prop dit temps a servey de les dites obres.
  • Item, ordonaren que tot mestra d’obres o de peres o altres mestres o logaders de qualque condició sien faents per les dites obres qui sien o seran dins la dita ciutat o encara dins Osona o dins lo comtat d’Osona, pugen ésser forçats e destrets a ésser, e sien contínuament o aytant com mester hi seran ne requests ne seran a les dites obres, e en aqueles sien e trebalen bé e leyalment, sots pena de C sous perdadora a qui contraferà de continent que request ne sia, o ho recús o no ho vula fer, e guanyadora per la meytat a la dita obra e per l’altra meytat al senyor de for de qui serà aquel qui la cometrà; e que age cascun mes-tra per loguer cascun dia que serà a les dites obres entre loguer e menjar e beure IIII sous, e brassers o altres menobres II sous.”

O: Arxiu i Biblioteca Episcopal de Vic, Arxiu de la Cúria Fumada, Liber venerabiliorum consiliariorum et procuratorum civitatis Vicensis incepto anno a nativitate Domini M CCC LVII, folis 225-228. Primera redacció del document, amb esmenes i correccions, prèvia a la seva redacció in forma

a: JUNYENT, Eduard: La fortificación de Vich en 1368, “Ausa”, vol. II (1955-57), Vic, pàg. 347-356.

Transcripció: Antoni Pladevall i Font i Carles Puigferrat i Oliva

* El document original és en català, tot i que conté un paràgraf i algunes paraules més en llatí. Hem transcrit les parts que són en català, que apareixen entre cometes, i hem traduït el paràgraf en llatí al català modern.